A catalogue of Western manuscripts at the Bodleian Libraries and selected Oxford colleges

MS. Junius 83

Summary Catalogue no.: 5194

A Calendar, compotus, Limburger Monatsregeln; Utrecht, c. 1252. B Glossaries; Germany, mid-13th century

Physical Description

Composite: A || B
Extent: iv + 71 + iii folios (i-iv, 1-74)
Dimensions (leaf): 218 × 140 mm.

History

Provenance and Acquisition

Both parts together at the Cistercian nunnery of St Servatius (St Servaes) in Utrecht by the sixteenth century at the latest: ‘Den Joffrau van Nienroden costerin van sinte Servaes’, 16th century, fol. 71v, identified by W. Braekman and M. Gysseling as Beatrice van Nienroden of the Cistercian nunnery of St Servaes, Utrecht

‘Sum Boxhornij’, 17th century, fol. 1r: Hendrik Boxhorn, -1631

Franciscus Junius, 1589-1677

Received by the Bodleian by 1677

MS. Junius 83 - Part A (fols. 1-19)

Contents

1.
Notes on compotus
(fols. 1v-2r)
Rubric: Incipit exposicio tabule que pancronos appellatur id est omnium temporum
Incipit: Primo considerandus est aureus numerus presentis anni quotus sit
Explicit: et alia post byssextum et ideo alia racio
Final rubric: Explicit exposicio tabule que pancronos appellatur
Language(s): Latin
(fols. 2r-v)
Incipit: Concurrentes A.vi. b.v. C.iiijor
Incipit: Anno enim bissextili ubi littera fuerit dominicalis post aureum numerum
Explicit: tunc enim in xia erit

Fol. 3r ruled, blank; fol. 3v blank.

Language(s): Latin
2.
(fols. 4r-9v)
Calendar

About half-full; includes (30 April) Peter of Verona, canonized 1253, apparently as an early addition. Pr. Braekman and Gysseling, 581-90. Attributed to the Cistercian abbey of St Servaes, Utrecht, by A.D.A. Monna, ‘Diagnose van een omstreden 13e eeuwse kalender uit de Servaasabdij te Utrecht’, Archief voor de geschiedenis van de Katholieke Kerk in Nederland 25 (1983), 145-180.

Language(s): Latin
(fols. 4v-9v)
Limburger Monatsregeln (Limburgse Gezondheidsregels)
Incipit: (February) In deser manet sal tu blůet laten bi den dume of ander medianen · drach oec enen warmen hůet · dat is dinen houede uele gůt · warmen win drinc g(er)ne Hi suueret dine darme · Etes du ene sade ůp de and(er)e sade dat wert di alte sike(n) dagen · Ala(n)t · ende m(us)chaten · en(de) lac(ri)ssce · gete(m)p(er)et mitte(n) wine · bote(n) di des hůstes ·
Explicit: (December) In dece(m)bri so iset winter · So laet an dinen houede blůt dat is di wer dat houetswar gůt · Et alre hande sote eten · ende bade mitten steine · so bliuet din lif sunt ende reine ·

In the margins of the kalendar are rules for the months in rhymed verse, beginning with February (January, on 4r, is without one). These are added in a 13th century textualis by a subsequent hand to the primary hand of the kalendar. Pr. Braekman and Gysseling, 591-2.

Language(s): Dutch
3. (fol. 10r)
Prognostications according to the dominical letter
Incipit: Si fuerunt kalende januar. die dominica hyemps bona erit, uer uentuosum, estas sicca
Explicit: longeui morientur, domus peribunt

Pr. Braekman and Gysseling, 593.

Language(s): Latin
4. (fol. 10r)
Notes on the liturgy of the divine office
Incipit: Quando hystor(ia) in principio infra octauam assumptionis beate marie euenerit canenda
Explicit: Benedicti et Bernardi non dicetur excepto quod in festo beati Bernardi fiet commemoratio de sancto Benedicto
Language(s): Latin
5. (fols. 10v-11r)

Table of movable feasts for each of the possible days of Easter

Language(s): Latin
6.
(fols. 11v-19v)

Computistical table for 1252-1280, continued to 1783

(fol. 19v)

Explanation of the table

Incipit: In hac tabula continetur magnus \cyclus/ annorum quingentorum triginta duorum qui per tot annos reuolutus in se semper reuertitur
Language(s): Latin

Physical Description

Form: codex
Support: parchment

Layout

Written below top line.

Hand(s)

Textualis; Braekman and Gysseling distinguish eight hands.

Decoration

Plain red initials.

History

Origin: c. 1252 (with later additions) ; Dutch, Utrecht, Cistercian nunnery of St Servatius (St Servaes) (?)

Provenance

Probably written at the nunnery of St Servatius (evidence of the calendar and other contents); the date is suggested by the computistical tables and the apparent addition of Peter of Verona to the calendar.

MS. Junius 83 - Part B (fols. 20-71)

Contents

7. (fols. 20r-49r)
Gloss on the Old and New Testaments
Rubric: Incipit libellus diuersarum glosarum in uetus et nouum testamentum
Incipit: Omnes diuine auctoritatis libri lxxa duo sunt
Incipit: Glosa grece, latine dicitur ad uerbum
Incipit: Epistola grece, latine supermissa, quia semper epistolam oporteat certam habere causam
Incipit: Frater Ambrosius Quoniam in hac epistola de philosophis plura narratur
Incipit: (fol. 21r) In principio creauit deus, id est inincio[sic] ordinis creaturarum, uel potius in filio suo qui dixit Ego sum principium
Explicit: [Heb. 11.37] Melota est pellis caprina, que et pera uocatur, ex uno latere dependens hac usi sunt monachi in egipto propter asperitatem

Cf. Fritzlar, Dombib., Ms. 129 (Gen. - Apoc.)

Incorporating some German glosses (e.g. fol. 44r, 'Coriarius ledermechere') presented as part of the text; pr. E. Steinmeyer and E. Sievers, Die althochdeutschen glossen I (1878), passim.

Language(s): Latin incorporating Old High German glosses
8. (fols. 49v-68v)
⟨Glossar Jd⟩
Rubric: \NOMENCLATOR/ [later heading (by Junius (?))]
Incipit: Homo · Vir · Mulier · Femina · Uirago · Capud · Vertex | Coma ualh · Capillus har · Cesaries · Jungenmannes · | Crines · wiueshar · Barba · bart ·
Explicit: Laureum lorboum · Quando u(er)o hui(us)modi diriuatiua de arborib(us) nomi(n)a minus idonee potuerint inueniri · rac(i)onabilit(er) loquum(ur) · sicut nobis i(n) sc(ri)ptura diuina explanatum e(st) · Tulit uirgas ex platanis (et) similia ·
E. Steinmeyer and E. Sievers, Die althochdeutschen glossen III (1879) 362-88 (no. 841)
Language(s): Latin and Old High German
9. (fols. 68v–70v)
⟨Fulgentius⟩, ⟨Expositio sermonum antiquorum⟩
Rubric: Item Glose
Incipit: Sandapila, feretrum ignobilium mortuorum. Uispillones, baiuli cadarum ad sepulturam
Explicit: Delenificus, blandiloquus. Unde Lucretius ait, Nescio quorsum mihi eueniant tua uerba tam delenifica

This ms. listed by P. Wessner, in Comment. philol. Jenens, vi, 2, 1899, p. 63-144, p. 79 (no. 44): 'ein dürtiges, unvollständiges und stark interpoliertes Excerpt'.

Vernacular glosses incorporated in the text pr. E. Steinmeyer and E. Sievers, Die althochdeutschen glossen II. 162 (no. 636)

Language(s): Latin incorporating Old High German glosses
10. (fols. 70v-71r)
⟨Glossary⟩
Incipit: Ethimologia, origo uocabulorum, cum vis uerbi uel nominis per interpretationem colligitur. Hanc aristotiles symbolon, cicero ad notationem nominat, quia nomina et uerba rerum nota facit. Differentia est quam quidam scriptores de eodem et de altero nominant
Incipit: Dindima quasi diuina intima dicuntur. Hoc est misteria. Actutum mox. Epythomia desiderium
Explicit: Conisma ymago depicta. Copos grece, labor(?) inde copia

The text incorporates two vernacular glosses (fol. 70v, p. 43), pr. E. Steinmeyer and E. Sievers, Die althochdeutschen glossen IV.352-3 (no. 888c)

Language(s): Latin incorporating Old High German glosses

Rest of fol. 71r blank. Fol. 71v blank except for ex libris.

Physical Description

Form: codex
Support: parchment

Layout

1 col., c. 30-32 lines. Written below top line.

Hand(s)

Textualis.

Decoration

Four-line blue initial flourished in red, fol. 20r; two-line blue initial, flourished in red, fol. 65v.

Elsewhere two-line red initials, plain, or flourished in red, blue or red-and-blue.

History

Origin: 13th century, middle ; Germany

Additional Information

Record Sources

Draft description by Matthew Holford, Oct. 2020, drawing on notes by Stephen Mossman, c. 2003. Previously described in the Summary Catalogue (1937).

Bibliography

Last Substantive Revision

2019-10-31: Toby Burrows/Mapping Manuscript MigrationsProvenance and acquisition information added using https://github.com/mapping-manuscript-migrations/oxford-tei-updates/blob/master/update_oxford_prov.rb in collaboration with the Mapping Manuscript Migrations project.